<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>emarrific</title>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/</link>
<description> where-in a kidney bean goes to azuki to teach kidneylish to the azukians, drinks lots of bean juice and finds the answer to sprout, the bean stalk and everything</description>
<copyright>Copyright 2006</copyright>
<lastBuildDate>Fri, 29 Sep 2006 02:43:36 +0900</lastBuildDate>
<generator>http://www.movabletype.org/?v=3.15</generator>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

<item>
<title>Shikoku Summer Henro Pictures UP: FINALLY!</title>
<description><![CDATA[<p><a href="http://flickr.com/photos/91056719@N00/sets/72157594282793489/" title="Summer Henro Set"><img src="http://static.flickr.com/98/242358121_7b984fee6d_m.jpg" width="240" height="180" alt="The pilgrim get-up 遍路の服" /></a></p>

<p>Hey everyone!  Sorry it took so gosh darn long to get these pictures up.  Anyway.  Enjoy!  Someday in the far future, I will put up my journal entries from the month-long pilgrimage around Shikoku (plus trip to Mt. Koya), and maybe even making a informational site about the walk for all those people who want to do the 88 temple walk in Japan, but don't speak Japanese.</p>

<p>I really learned a lot from the trip, but especially that helping people is a great path to happiness.</p>

<p>I'm back in America now, looking for a job.  I'll keep you updated when anything happens, or I take a lot of photos.  Keep in touch!</p>]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/09/shikoku_summer.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/09/shikoku_summer.html</guid>
<category>Azuki Iro-iro</category>
<pubDate>Fri, 29 Sep 2006 02:43:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>香川県に到着！ i&apos;m in kagawa prefecture!</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/220960373/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/57/220960373_390d44e7ef_m.jpg" class="flickr-photo" alt="香川県に到着！ i'm in kagawa prefecture!" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/220960373/">香川県に到着！ i'm in kagawa prefecture!</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
the last prefecture in my pilgrimage. i will be done after a week of relatively relaxed walking. but i relaxed too much today and didnt read the map closely enough to realize there was no stores or restaurants for the first 20km. i walked at a very comfortable pace so i ended up not getting lunch until 3pm- feeling more than a little grumpy at myself. so much for "easy" kagawa i had been looking forward to.<br /><br />
<br /><br />
巡礼の最後の県。比較的緩やかなペースで一週間あまりで１番の寺に戻ります。しかし今日は気を緩めすぎた。地図をあまり詳しく見てなかったけど、最初の２０kmは食べ物得るコンビニやレストランや店や機械がなかった。ペースがゆっくりだったので３時までヘトヘトな状態でやっとうどん屋さんを見つけた。香川県もおそるべしです。
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/ecacie_im_in_ka.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/ecacie_im_in_ka.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Mon, 21 Aug 2006 22:13:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>遍路道しるべ渋滞 pilgrim sign traffic jam</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217605288/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/59/217605288_af3d7d67db_m.jpg" class="flickr-photo" alt="遍路道しるべ渋滞 pilgrim sign traffic jam" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217605288/">遍路道しるべ渋滞 pilgrim sign traffic jam</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>

<p><br clear="all" /></p>]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/eeeaaa_pilgrim.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/eeeaaa_pilgrim.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 21:46:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>森の眺め view of a forest</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217603115/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/77/217603115_c1eb3cccff_m.jpg" class="flickr-photo" alt="森の眺め view of a forest" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217603115/">森の眺め view of a forest</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>

<p><br clear="all" /></p>]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aca_view_of_a_f.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aca_view_of_a_f.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 21:42:11 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>start saving honey- i want this over our garage. ダーリンお金を貯めなさ い！ガレッジに飾りたい。</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217602330/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/92/217602330_f474ba8fbf_m.jpg" class="flickr-photo" alt="start saving honey- i want this over our garage. ダーリンお金を貯めなさ い！ガレッジに飾りたい。" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217602330/">start saving honey- i want this over our garage. ダーリンお金を貯めなさ い！ガレッジに飾りたい。</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>

<p><br clear="all" /></p>]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/start_saving_ho.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/start_saving_ho.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 21:40:32 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>dios de juego</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217599292/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/87/217599292_3fbde9d112_m.jpg" class="flickr-photo" alt="dios de juego" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217599292/">dios de juego</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
本当に久しぶりのパチスロ屋さん。町に入りましたね。でもスペイン語？ a really rare pachinko parlor- i'm getting back into the city areas after a long jaunt in the country.
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/dios_de_juego.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/dios_de_juego.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 21:33:26 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>rice paddies everywhere</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217597578/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/45/217597578_c11c8503da_m.jpg" class="flickr-photo" alt="rice paddies everywhere" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217597578/">rice paddies everywhere</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>

<p><br clear="all" /></p>]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/rice_paddies_ev.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/rice_paddies_ev.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 21:29:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>public art パブリックアート</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217595004/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/88/217595004_9ab49840b3_m.jpg" class="flickr-photo" alt="public art パブリックアート" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217595004/">public art パブリックアート</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
へぇー空き缶はこうなるんですか。 so this is what happens to recycled aluminum cans.
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/public_art_aaaa.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/public_art_aaaa.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 21:23:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>もしかして橋の下では攻防大師がいます saint kobo might just be unde r this bridge</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217592719/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/82/217592719_e80af8c337_m.jpg" class="flickr-photo" alt="もしかして橋の下では攻防大師がいます saint kobo might just be unde r this bridge" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217592719/">もしかして橋の下では攻防大師がいます saint kobo might just be unde r this bridge</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
だからお遍路は橋の上に棒を使ってはいけませんと言う話です。 therefore pilgrims are not supposed to use their walking sticks on bridges. might wake him up.
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aaaaaaaeaaeaaaa.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aaaaaaaeaaeaaaa.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 21:17:56 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>大瀬の道の眺め view from road in ose</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217585847/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/69/217585847_a2732e1ecf_m.jpg" class="flickr-photo" alt="大瀬の道の眺め view from road in ose" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/217585847/">大瀬の道の眺め view from road in ose</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
childhood home of oe kenzaburo
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/caeaca_view_fro.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/caeaca_view_fro.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 21:00:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>今日はずっと一人で歩かなければならないと思いきや just as i was thi nking i was going to walk alone</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/213877608/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/79/213877608_7221f1d045_m.jpg" class="flickr-photo" alt="今日はずっと一人で歩かなければならないと思いきや just as i was thi nking i was going to walk alone" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/213877608/">今日はずっと一人で歩かなければならないと思いきや just as i was thi nking i was going to walk alone</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
百人のお遍路団体が現れました。今日一緒に歩いて楽しかったです。 a group of a hundred pilgrims show up. it was fun to walk with them today.
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aeaaaaaeaeaaaaa.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aeaaaaaeaeaaaaa.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Sun, 13 Aug 2006 20:45:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>足摺岬 cape ashizuri</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/209961072/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/90/209961072_08d8b7c121_m.jpg" class="flickr-photo" alt="足摺岬 cape ashizuri" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/209961072/">足摺岬 cape ashizuri</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
金剛福寺の近くにあります。本当に空と海ばかりです。 near kongofuku temple. just sky and sea.
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/e_cape_ashizuri.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/e_cape_ashizuri.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Tue, 08 Aug 2006 20:34:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>長いトンネル long donkey tunnel</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/209953443/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/75/209953443_e4910328f6_m.jpg" class="flickr-photo" alt="長いトンネル long donkey tunnel" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/209953443/">長いトンネル long donkey tunnel</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
この１・６kmのトンネルは昨日通りました。顔をカバーしながら出来るだけ速く通りました。 yesterday i had to pass through this one-mile tunnel. G covered my face with a towel and walked through just as fast as i could. blech.
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/eaaaaa_long_don.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/eaaaaa_long_don.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Tue, 08 Aug 2006 20:15:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>民宿大岐マリンからの景色 view from ooki marine</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/209950909/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/88/209950909_55ad4d1fdd_m.jpg" class="flickr-photo" alt="民宿大岐マリンからの景色 view from ooki marine" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/209950909/">民宿大岐マリンからの景色 view from ooki marine</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
うらやましいでしょうか？ are you jealous?
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aaaaaae_view_fr.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aaaaaae_view_fr.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Tue, 08 Aug 2006 20:09:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>おはようございます good morning redux</title>
<description><![CDATA[<p><style type="text/css"><br />
.flickr-photo { }<br />
.flickr-frame { float: left; text-align: center; margin-right: 15px; margin-bottom: 15px; }<br />
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }<br />
</style></p>

<div class="flickr-frame">
	<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/209949980/" title="photo sharing"><img src="http://static.flickr.com/71/209949980_e29808f3dd_m.jpg" class="flickr-photo" alt="おはようございます good morning redux" /></a><br />
	<span class="flickr-caption">
		<a href="http://www.flickr.com/photos/91056719@N00/209949980/">おはようございます good morning redux</a>,<br /> originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/91056719@N00/">emarrific</a>.
	</span>
</div>
the sunrise today 今日の日の出
<br clear="all" />]]></description>
<link>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aaaaaaaaa_good_1.html</link>
<guid>http://www.emarrific.com/movabletype/archives/2006/08/aaaaaaaaa_good_1.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Tue, 08 Aug 2006 20:06:51 +0900</pubDate>
</item>


</channel>
</rss>